En 1973, el Secretario General de las Naciones Unidas convocó a un grupo de personalidades que recomendó la creación de un sistema internacionalmente comparable de contabilidad y presentación de informes normalizados.
ففي عام 1973، دعا الأمين العام للأمم المتحدة إلى اجتماع لفريق من الشخصيات المرموقة أوصى بوضع نظامموحدللمحاسبة والإبلاغ قابل للمقارنة على الصعيد الدولي.
En cuanto a los gastos por concepto de seguridad, la Comisión Consultiva observa que, a causa de la falta de un sistema normalizado de presupuestación y contabilidad para todo el sistema de las Naciones Unidas, la presentación de los gastos por concepto de seguridad en el informe del Secretario General carece de la necesaria transparencia.
وفيما يتعلق بالنفقات المتصلة بالأمن، تلاحظ اللجنة الاستشارية أنه بالنظر إلى عدم وجود نظامموحد للميزنة والمحاسبة على نطاق منظومة الأمم المتحدة، فإن عرض النفقات المتصلة بالأمن الواردة في تقرير الأمين العام لا يعكس الدرجة اللازمة من الشفافية.
La Comisión toma nota de la intención de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación de resolver este problema implantando lo antes posible un sistema normalizado de presupuestación y contabilidad para este tipo de gastos (véase A/60/317, resumen).
وتحيط اللجنة الاستشارية علما بعزم مجلس الرؤساء التنفيذيين على معالجة هذه المشكلة بالمبادرة في أقرب وقت ممكن إلى وضع نظامموحد للميزنة والمحاسبة بشأن النفقات المتصلة بالأمن (انظر ملخص الوثيقة A/60/317).
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.